Air

The Snowy-breasted Pearl

Auch bekannt als:
Ope thy casement, lady bright, Péarla an bhrollaigh bháin, Pearla na m nrollac baine, When Eve's Last Rays In Twilight Die

Paul de Grae stellt fest, dass „Snowy Breasted Pearl [3]“ nahezu eine Dublette des Liedes „Open thy casement, lady bright“ ist, gedruckt in Crosby’s Irish Musical Repository (1808), für das die angegebene Melodie „Snowy Breasted Pearl“ ist, aus Edward Buntings General Collection of the Ancient Irish Music (1797, Nr. 35, S. 19), wo sie O’Carolan zugeschrieben wird, allerdings ohne Beleg [1]. Thomas Moore verwendete die Melodie ebenfalls für eines seiner Lieder. Eine Melodie dieses Namens wurde (als „Pearla an Vroley Vaun“) in der Belfast Northern Star vom 15. Juli 1792 erwähnt, dort verzeichnet als von einem der zehn irischen Harfenmeister im Wettbewerb gespielt bei der letzten großen Versammlung der altirischen Harfenisten, dem in jener Woche abgehaltenen Belfast Harp Festival.

Crosbys „Ope thy casement, lady bright“, gedruckt in seinem Irish Musical Repository (London, 1808, S. 191–192), beginnt:

Ope thy casement, lady bright,
‘Tis thy lover calls;
Pearly dews of night
Now hang on the moss cover’d walls.
Though dark is the night, and the dews they are chill,
Yet I brave the rough blast from the hill;
O lady, ‘tis for thee.

Gedruckte Quellen:

  • Bunting (General Collection of the Ancient Irish Music), 1797; Nr. 35, S. 19.
  • P. M. Haverty (One Hundred Irish Airs, Bd. 3), 1859; Nr. 209, S. 100.
  • O’Neill (Music of Ireland: 1850 Melodies), 1903; Nr. 512, S. 89.
  • J. T. Surenne (Songs of Ireland without Words), 1854; S. 123.

Tonträger:

  • Gennett 5702-B (78 U/min), McNamara Trio (1924; P. J. McNamara).
  • Globestyle CDORB 084, Leo Rowsome – The Gentlemen Pipers: Classic Recordings of Irish Traditional Piping (1994).

Setting 1


General Collection of the Ancient Irish Music (Vol. 1) (1797), S. 19, № 35